Страстью опаленные - Страница 33


К оглавлению

33

– Никакого результата не будет. Играй сколько хочешь, но тебе придется довольствоваться лишь процессом как таковым. Джекпот ты не сорвешь! – С этими словами она порывисто встала и решительно зашагала к выходу, по пути элегантно огибая столики.


Каждое мгновение Сэнди ожидала, что Грег догонит ее и схватит за руку или сделает что-то другое в этом же роде. Однако, как ни странно, он остался сидеть и только жег ей взглядом спину. Продолжалось это до тех пор, пока она не закрыла за собой звякнувшую колокольчиком дверь кафе.

Очутившись на улице, Сэнди остановилась, посмотрела по сторонам. Уже сгустились сумерки, воздух посвежел, и она пожалела, что не захватила с собой кофточку. Впрочем, прохладу Сэнди ощутила не сразу: она вся горела после слов Грега, а лицо ее просто пылало. Но когда подул ветерок, Сэнди задрожала, обхватила себя за плечи. Правда, еще неизвестно, что в действительности являлось причиной этого трепета – вечерняя свежесть или нервное напряжение.

Вскоре Сэнди поймала себя на том, что смотрит на стоявший на противоположной стороне улицы «пежо» Грега. Пора было подумать о том, как добраться в поместье. Автобус туда не ходил, такси в деревне не было, оставался лишь один выход – найти кого-нибудь, кто согласится отвезти ее в Вудбридж на своем автомобиле.

Не успела Сэнди подумать об этом, как кто-то властно обнял ее за талию. Вздрогнув от неожиданности, она подняла взгляд… и увидела Грега!

Сэнди едва не расплакалась с досады. Она-то думала, что по крайней мере на сегодняшний день в их общении поставлена точка. Но нет, вот он, Грег, навис над ней, крепко прижав к своему боку.

В этот момент с ними поравнялась стайка девчонок, по виду старшеклассниц, которые, вероятнее всего, направлялись на дискотеку. Проходя мимо, они как по команде стрельнули глазами на Грега, и это помогло Сэнди увидеть себя со стороны. Надо сказать, образ пришелся ей по душе. Да и не мог не понравиться – высокий, элегантный, несмотря на простоту одежды, Грег, обнимающий ее, стройную, изящную, со слегка развевающимися на ветерке светлыми волосами.

Девушки, разумеется, глазели в основном на Грега. Когда они удалились на достаточное расстояние, Сэнди сказала:

– Послушай, мне все это не нужно – то о чем ты завел речь в кафе.

Она намеревалась произнести эти слова сердито, а получилось как-то малоубедительно. Вероятно, поэтому Грег усмехнулся.

– Неправда.

Сэнди прикусила губу.

– Хорошо, пусть так, нужно… но я этого не хочу! Ты не должен… желать меня, понимаешь?

Что же непонятного! – промелькнуло в голове Грега. У тебя есть Дейв, а я, так сказать, не вписываюсь в схему. Но тут я тебе, голубушка, ничем помочь не могу.

– Понимаю, – кивнул он. – А что толку? Все уже произошло: с той самой минуты, как я тебя увидел, ты стала нужна мне. Скажу больше: я стал нужен тебе! Даже не пытайся отрицать это, я давно все прочел по твоим прекрасным глазам. Единственное, что тебе осталось, это смириться со сложившейся ситуацией. Поверь, так будет лучше для тебя же самой. Ты успокоишься и сможешь во всей полноте насладиться нашим… хм… тем, что мы вскоре сделаем.

Сэнди грустно покачала головой.

– Видишь, ты даже не в состоянии найти этому определения.

– Почему же, давай назовем это приятным приключением.

Когда Сэнди услышала это, в ее душе немедленно поднялась волна возмущения.

– Я избегаю подобных приключений! – резко произнесла она, предпринимая попытку отстраниться от Грега – впрочем, безрезультатную.

Приключение!

Он даже не скрывает своего потребительского отношения ко мне, лихорадочно пронеслось в мозгу Сэнди. Его интересует только секс, и больше ничего! Ни слова о чувствах, одна только банальная физиология.

Однако хоть Сэнди и кипятилась, где-то в глубине ее сознания тоненько звенело: «Брось, золотце, тебя саму бросает в дрожь от одной только мысли об этой самой «банальной физиологии». И если бы ты проще относилась к тому, что принято называть правилами хорошего тона, то давно бы поддалась своим желаниям. По крайней мере, это было бы честно».

Подобная мысль произвела на Сэнди угнетающее впечатление. Она свидетельствовала о том, что требованиям плоти противостоять практически невозможно. Они подчиняют себе разум, волю и чувства, после чего человек становится рабом собственных страстей.

Заметив, что Сэнди как-то притихла, Грег не стал ничего отвечать, а просто повел ее через дорогу к своему «пежо» и помог сесть. Затем обогнул капот, открыл дверцу с противоположной стороны и опустился на водительское кресло, рядом с Сэнди.

– Лучше бы я никуда сегодня с тобой не ездила, а провела бы вечер в своей комнате, как обычно, – глядя прямо перед собой, тихо буркнула она.

Грег молча откинулся на спинку сиденья, оказавшись таким образом в опасной близости от Сэнди.

– Отвези меня скорей в поместье и… покончим с этим, – добавила она.

Грег посмотрел на нее.

– Отвезу. Но до конца еще далеко. Нам предстоит кое-что сделать.

Уловив в его голосе какую-то особенную мягкость и бархатистость, Сэнди замерла. Ее словно стрелой пронзило ощущение собственной беззащитности перед этим еще абсолютно чужим, но уже близким человеком.

– Я не желаю ничего с тобой делать! – испуганно вырвалось у нее.

В ту же минуту она встретилась с взглядом Грега… и вдруг их будто швырнуло друг к другу. Сэнди даже не успела опомниться, но, похоже, и Грег находился в том же состоянии. Все случилось слишком неожиданно и развивалось с неистовой скоростью. Губы слились, дыхание смешалось, кровь забурлила. Сжимая друг друга в объятиях, Грег и Сэнди словно понеслись на какой-то дьявольской колеснице во мрак полного самозабвения…

33